“SONETO 30"
.
“Em sessões de silente pensamento
Chamo a mim lembranças do passado,
E porque há faltas ao meu chamamento,
Em mal antigo, ao novo acrescentado
Deixo que os olhos, raro umedecidos,
Chorem amigos que a noite levou,
As mágoas de um amor revivescido,
E o pranto gastem no que já passou;
Depois lamento as perdas já perdidas
Somando mágoa a mágoa até contar
A triste conta do sofrer sofrido,
Que já foi paga, mas que torno a pagar.
Mas se a lembrança te relembra ainda
A perda se restaura e a mágoa finda.
.
WLLIAM SHAKESPEARE
.
(Tradução de Jorge Wanderley, lido em: Sebastião Rogério Ponte, Fortaleza Belle Époque – Reformas Urbanas e Controle Social, 2ª edição, Fundação Demócrito Rocha, Fortaleza, 1999)

Comments